content in spanish

How I do not like to talk about this topic. Sometimes I see this topic as a negative thing. But there are many other people who are having the same issues and here is the thing. What you need is a positive way to show your gratitude and appreciation.

Just like the other trailers, this one is not a negative thing. It shows our gratitude for the effort and effort we’ve put into this game.

Weve found that this is the most used language in the game. Many fans have used it to describe their feelings in the game (sometimes even saying that they were just like us, just like us). So I think it means a lot when people are excited about something. I am glad that this is the language that is used in the game and that it is the language that our fans are using.

The fact that we are proud of it also indicates that it has a meaning to us, that it conveys a feeling we can relate to. It’s like a signpost. We can see it on a map or on a wall. If we go to a new game we can see the sign in the game, we know that we have to go there.

As mentioned in the previous posts, the game is actually written in Spanish. Not because it has to be, but because it is the language of the people making the game. The game is written in English and the game plays by voice in English. It’s a very English game. This fact that the game is written in Spanish has a lot of significance for us, because it means that our fans can understand the game better than we can.

And in fact, the game is written in Spanish, which makes it a little bit harder to understand. But it’s not because it is difficult to understand, it’s because we as players can’t understand the language of the game. We’re all used to using the English language to read books, and in games we’re used to using English to talk to the character.

With that in mind, we thought about how to best translate the game into English. We decided to go with an idea that seems to be very common in the world of video games. We thought about it for a while and then decided to do it. The idea is that the game would be written in a way that could be understood by the average person.

We took a lot of inspiration from the Japanese games industry and created a list of “rules” to follow. Some of these rules were hard to translate into English, but we thought a lot about how to make it easier for the average person to understand. One of these rules is that the player will not be able to speak in the game’s dialogue. The player will not be able to speak in a way that will be understood by the average person.

The English translation of the rules is currently not yet available in the game. We hope to release it soon.

There’s a lot of content in the game, so we want to make sure that it’s easy to read. This means that we want all of the dialogue to be in Japanese, so if you’re interested in reading English dialogues, you can look into the Japanese version of the game.

Leave a comment